-
1 arrière droit
Joueur qui occupe le côté droit de la défense.Syn. arrière latéral droit m, latéral droit mDefender who plays on the right side of a formation.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > arrière droit
-
2 arrière droit
сущ.общ. правый защитник -
3 arrière latéral droit
Joueur qui occupe le côté droit de la défense.Syn. arrière latéral droit m, latéral droit mDefender who plays on the right side of a formation.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > arrière latéral droit
-
4 arrière gauche
Joueur qui occupe le côté gauche de la défense.Syn. arrière latéral gauche m, latéral gauche mDefender who plays on the left side of his team's defence.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > arrière gauche
-
5 arrière latéral gauche
Joueur qui occupe le côté gauche de la défense.Syn. arrière latéral gauche m, latéral gauche mDefender who plays on the left side of his team's defence.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > arrière latéral gauche
-
6 arrière latéral
latéral mSyn. défenseur latéral m, arrière latéral mDictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > arrière latéral
-
7 arrière
I 1. advназад; позадиarrière! — назад!, отойдите!en arrière loc adv — назад; сзади, позади; на затылке ( о шляпе)aller en arrière — пятиться назадregarder en arrière — 1) оглянуться 2) перен. обратиться к прошломуfaire un pas en arrière — сделать шаг назадrester en arrière — остаться позадиse jeter en arrière — отскочить назадni en avant ni en arrière — ни взад ни вперёдen arrière! — задний ход!en arrière de... loc prép — сзади, позади, заêtre en arrière de... — отставать от...2. interj II 1. m1) задняя часть; кормовая часть, кормаd'arrière — задний; кормовой2) тылarrière gauche [droit] — левый [правый] защитникarrière libre — "чистильщик" ( в футболе)2. adj invar -
8 latéral droit
Joueur qui occupe le côté droit de la défense.Syn. arrière latéral droit m, latéral droit mDefender who plays on the right side of a formation.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > latéral droit
-
9 latéral gauche
Joueur qui occupe le côté gauche de la défense.Syn. arrière latéral gauche m, latéral gauche mDefender who plays on the left side of his team's defence.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > latéral gauche
-
10 défenseur latéral
latéral mSyn. défenseur latéral m, arrière latéral mDictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > défenseur latéral
-
11 latéral
latéral mSyn. défenseur latéral m, arrière latéral m -
12 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
13 outil
m1. инструмент; орудие 2. режущий инструмент; резец □ adoucir l'outil править инструмент; ajuster l'outil устанавливать инструмент; avancer l'outil подавать инструмент; démonter l'outil снимать инструмент; taire tangenter l'outil подводить инструмент к обрабатываемой поверхности; fixer l'outil закреплять инструмент; mettre l'outil au point точно устанавливать инструмент; monter l'outil устанавливать инструмент; monter l'outil droit устанавливать резец по центру режущей кромкой кверху; monter l'outil renversé устанавливать резец по центру режущей кромкой книзу; positionner l'outil устанавливать инструмент в рабочее положение; ramener l'outil отводить инструмент; reculer l'outil отводить инструмент; régler l'outil à hauteur устанавливать инструмент по высоте (см. также outils, outillage)outil à arête pierrée — резец, заправленный точильным брускомoutil auxiliaire — вспомогательный инструмент (напр. зубило)outil bloc — см. outil de découpage suisseoutil à brocher — протяжка; прошивкаoutil calibré — калиброванный [точноразмерный] резецoutil à calibrer les rainures — (строгальный) резец для калибрования канавокoutil de cambrage — инструмент для гибки; гибочный штампoutil claveté — инструмент, посаженный на шпонкуoutil de contre-poupée — инструмент, закрепляемый в задней бабкеoutil coupant — режущий инструмент; резецoutil coupant normal — стандартный режущий инструмент; стандартный резецoutil coupant spécial — специальный режущий инструмент; специальный резец,outil de coupe — режущий инструмент; резецoutil de coupe à diamant taillé — алмазный резец,outil à coupe négative — резец с тупым [отрицательным] углом резанияoutil à coupe positive — резец с острым [положительным] углом резанияoutil à couteau — ножевой штамп; отрезной штампoutil de découpage à contre-plaque et à couteau — вырубной штамп с прижимом и ножом (для обрезки ленты)outil de découpage à contre-plaque et engrenage — вырубной штамп с прижимом и механической подачей (ленты)outil de découpage à pilotage — вырубной штамп с регулируемой [направляемой] подачей (ленты)outil de découpage simple — вырубной штамп простого действия, одно-операционный вырубной штампoutil de découpage suisse — вырубной штамп швейцарского типа (производящий вырубку изделий и пробивку отверстий за один ход пресса)outil de découpage-emboutissage-détou-rage — комбинированный штамп для вырубки, вытяжки и зачисткиoutil de découpage-emboutissage-poinçonnage — комбинированный штамп для вырубки, вытяжки и пробивки отверстийoutil de détourage à bigorne — двурогий [V-образный] зачистной штампoutil à diamants en concrétion — инструмент, шаржированный алмазной крошкойoutil droit — 1. прямой резец 2. резец, установленный режущей кромкой кверхуoutil d'ébarbage — обрубной инструмент; обрезной [обрубной] штампoutil d'emboutissage à double effet — вытяжной штамп двойного действия, двухоперационный вытяжной штампoutil emmanché — инструмент, насаженный на рукояткуoutil d'équerre — угловой гибочный штамп, штамп для угловой гибкиoutil de filetage — резьбонарезной [резьбовой] инструмент; резьбовой резецoutil à fileter — резьбонарезной [резьбо вой] инструмент; резьбовой резецoutil de finition — чистовой [отделочный] резецoutil flexible — упругий инструмент; упругий резецoutil à gorge intérieure demi-ronde — (отогнутый) полукруглый резец для расточки канавок или углублений (в отверстиях)outil à mise fixée par clame — резец с твердосплавной пластинкой, закреплённой накладкойoutil à mise rapportée — резец, оснащённый твердосплавной пластинкойoutil de mortaisage à rainurer — канавочный долбёжный резец, долбёжный резец для шпоночных пазовoutil moyeu — инструмент со ступицей для насадки, насадной инструментoutil non tournant — невращающийся инструмент (напр. протяжка)outil à pastille — резец, оснащённый твердосплавной пластинкойoutil à pastille rapportée — резец, оснащённый твердосплавной пластинкойoutil de perçage — сверлильный инструмент; сверлоoutil à plaquette — (rapportée) резец с вставной пластинкойoutil à plusieurs poinçons — штамп с несколькими пуансонами, многопуансонный штампoutil pointu — заострённый [остроконечный] инструмент; остроконечный резецoutil à profil unique — однопрофильный инструмент (напр. модульная фреза)outil rabouté — составной инструмент; составной резецoutil rapide — быстрорежущий инструмент; быстрорежущий резецoutil renversé — резец, установленный режущей кромкой книзуoutil à serre-flan — (вытяжной) штамп с прижимомoutil de tronçonnage à lame — отрезной резец с напаянной пластинкой; составной отрезной резецoutil à tronçonner — отрезной инструмент; отрезной резецoutil trop bas — резец, установленный ниже диаметра обрабатываемого изделияoutil trop haut — резец, установленный выше диаметра обрабатываемого изделияoutil en V — V-образный гибочный пуансон, гибочная матрица для V-образных деталейoutil vibrant — вибрирующий инструмент (напр. ультразвукового станка) -
14 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m -
15 battre
vbattre à Niort — см. aller à Niort
-
16 jambe
f -
17 défense à quatre en ligne
Ligne de défense constituée de quatre défenseurs, à savoir l'arrière latéral droit, l'arrière latéral gauche et les deux arrières centraux.Syn. défense à quatre en ligne fFour defenders in a playing formation, consisting of a right back, right centre back, left centre back and left back.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > défense à quatre en ligne
-
18 ligne de quatre joueurs
Ligne de défense constituée de quatre défenseurs, à savoir l'arrière latéral droit, l'arrière latéral gauche et les deux arrières centraux.Syn. défense à quatre en ligne fFour defenders in a playing formation, consisting of a right back, right centre back, left centre back and left back.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > ligne de quatre joueurs
-
19 pied
mil est dans sa chemise, et la tête et les pieds lui passent — см. il est dans sa chemise
en paire de pieds — см. en paire
se retrouver toujours sur ses pieds comme un bilboquet — см. se retrouver toujours sur ses jambes comme un bilboquet
- bon pied- à pied- en pied- sur pied- le pied! -
20 sentir
vse sentir léger — см. être léger
См. также в других словарях:
arrière-ban — [ arjɛrbɑ̃ ] n. m. • riere ban 1155; altér. pop. de l a. fr. herban, arban, du frq. °hariban → ban ♦ Féod. Convocation par le roi (ou un grand suzerain) de tous ses vassaux et arrière vassaux pour le service armé. Publier l arrière ban. ♢ L… … Encyclopédie Universelle
arrière-petit-neveu — [ arjɛrpətin(ə)vø ] n. m. • 1751; de arrière et petit neveu ♦ Fils d un petit neveu ou d une petite nièce. Un grand oncle et ses arrière petits neveux. ● arrière petit neveu, arrière petits neveux nom masculin arrière petite nièce, arrière… … Encyclopédie Universelle
arrière-petite-nièce — [ arjɛrpətitnjɛs ] n. f. • 1866; de arrière et petite nièce ♦ Fille d une petite nièce ou d un petit neveu. L arrière grand tante et ses deux arrière petites nièces. arrière petite nièce n. f. Fille d un petit neveu ou d une petite nièce. Des… … Encyclopédie Universelle
DROIT — LE DROIT occupe, dans le monde « occidental », une place de premier plan. Il est regardé comme le grand régulateur de la vie sociale. Héritiers de Rousseau et de Montesquieu, Kant et les rédacteurs de la Déclaration des droits de l’homme et du… … Encyclopédie Universelle
DROIT — des gens, droit naturel. SECTION PREMIÈRE. Je ne connais rien de mieux sur ce sujet que ces vers de l Arioste, au chant XLIV (st. 2): Fan lega oggi re, papi e imperatori, Doman saran nimici capitali: Perchè, qual l apparenze… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
arrière — (a riê r ) adv. 1° Exprimant qu on rejette loin, bien loin. Arrière de moi, Satan. • Arrière ceux dont la bouche Souffle le chaud et le froid, LAFONT. Fab. V, 7. • Arrière tout respect, forçons toute contrainte, Sa menace accroît plus ma… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Droit d'auteur — Propriété intellectuelle Propriété littéraire et artistique Droit d auteur et copyright Droits voisins Propriété industrielle Créations utilitaires: Brevet Secret industriel et … Wikipédia en Français
Arrière-main — Morphologie (cheval) Pour les articles homonymes, voir morphologie. Article principal : Hippologie. La morphologie du cheval est, dans le domaine de l hippologie, la description physique externe d un cheval ou d un autre équidé. Elle inclut… … Wikipédia en Français
arrière — 1. arrière [ arjɛr ] adv. • 1080; lat. pop. °adretro, de ad et retro « en arrière » I ♦ Vx ou spécialt 1 ♦ Loin derrière. Ellipt Injonction faite à qqn de s éloigner, de se retirer. Arrière, Satan ! « Arrière ces éloges lâches, menteurs »… … Encyclopédie Universelle
arriéré — 1. arrière [ arjɛr ] adv. • 1080; lat. pop. °adretro, de ad et retro « en arrière » I ♦ Vx ou spécialt 1 ♦ Loin derrière. Ellipt Injonction faite à qqn de s éloigner, de se retirer. Arrière, Satan ! « Arrière ces éloges lâches, menteurs »… … Encyclopédie Universelle
Arrière-vassal — Vavasseur Voir « vavasseur » sur le Wiktionnaire … Wikipédia en Français